Arthur Lochmann
Traducteur
Philosophe
Charpentier
« Si je travaille régulièrement sur des chantiers de charpente depuis dix ans, je ne suis pas "devenu charpentier" au sens où l'on endosse une identité et pratique un métier pour le reste de son existence. Mais en développant un rapport productif à la matière, en apprenant à inscrire mes actions dans la durée, en adoptant l'éthique artisanale du bien faire, j'ai trouvé des clés pour m'orienter dans notre époque frénétique. »
Arthur Lochmann, La vie solide : La charpente comme éthique du faire, Paris, Payot et rivages, 2019, Prologue.
Biographie
Diplômes
- Master 2 « Contentieux publics » obtenu à l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2018-2019)
- Master 1 de droit public général obtenu à l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2017-2018)
- CAP Charpentier bois
- Licence de droit obtenue à l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2007-2009)
- Licence de philosophie obtenue à l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne (2006-2007)
Bibliographie
Publications
- La vie solide : La charpente comme éthique du faire, Paris, Payot et rivages, 2019, 208 p.
Traductions
Il a été traducteur littéraire de fiction et non-fiction de l'allemand et de l'anglais vers le français pour diverses maisons d'éditions, de 2012 à 2017.
- Rheinberger Hans-Jörg, Systèmes expérimentaux et choses épistémiques, Paris, Classiques Garnier, 2017, 396 p. Traduit de l’allemand par Arthur Lochmann.
- Short Luke, Femme de feu, Paris, Actes sud, 2017, 274 p. Traduit de l’anglais par Arthur Lochmann.
- Short Luke, Ciel Rouge, Paris, Actes sud, 2016, 252 p. Traduit de l’anglais par Arthur Lochmann.
- Riegl Aloïs, Le Culte moderne des monuments. Sa nature et ses origines, Paris, Allia, 2016, 112 p. Traduit de l’allemand par Arthur Lochmann et Matthieu Dumont.
- Faber Michel, Le livre des Choses Etranges et Nouvelles, Paris, L’Olivier, 2015, 624 p. Traduit de l’anglais par Arthur Lochmann et Matthieu Dumont.
- Lea Tom, L’aventurier du Rio Grande, Paris, Actes sud, 2015, 392 p. Traduit de l’anglais par Arthur Lochmann.
- Musil Robert, De la bêtise, Paris, Allia, 2015, 64 p. Traduit de l’allemand par Arthur Lochmann et Matthieu Dumont.
- Feyerabend Paul, Philosophie de la nature, Paris, Le Seuil, 2014, 359 p. Traduit de l’allemand par Arthur Lochmann et Matthieu Dumont.
- Simmel Georg, Philosophie de la mode, Paris, Allia, 2013, 64 p. Traduit de l’allemand par Arthur Lochmann.
Émissions et interviews
- Besson Florence et Lochmann Arthur, « Les conférences 20/40 : changer de vie », Nature et Découvertes, 3 avril 2019.
- Lochmann Arthur, « Le journal de la philo : ces philosophes qui ont les mains dans le cambouis », France Culture, 26 février 2019.
- Lochmann Arhur, « L’Heure bleue : Artisan, Arthur Lochmann », France Inter, 25 février 2019.
- Lochmann Arthur, « 28 minutes », Arte, 31 janvier 2019.
Voir plus

OUvrages
Pour retrouver tous nos ouvrages, rendez-vous sur la librairie des Bernardins